MARÍA DE MEDEIROS
Maria de Medeiros comenzó su carrera en teatro y cine paralelamente. Su trabajo se volvió mundialmente conocido gracias a Henry&June (1990) de Philip Kaufman y Pulp Fiction (1994) de Quentin Tarantino. Ha trabajado con artistas tan diversos como Manoel de Oliveira, Bigas Luna, Abel Ferrara o Guy Maddin. Como directora, además de varios documentales, dirigió Capitães de Abril (2000), estrenada en Cannes y Aos nossos filhos (2019). Obtuvo la Copa Volpi a la mejor actriz en Venecia por Três Irmãos (1994) y es Oficial de las Artes y de las Letras en Francia, además de haber editado tres discos como autora-compositora.
Maria de Medeiros began her career simultaneously in theatre and film. Her work became world famous thanks to Philip Kaufman’s Henry&June (1990) and Quentin Tarantino’s Pulp Fiction (1994). She has worked with artists as diverse as Manoel de Oliveira, Bigas Luna, Abel Ferrara and Guy Maddin. As a director, in addition to several documentaries, she directed Capitães de Abril (2000), which premiered at Cannes, and Aos nossos filhos (2019). She won the Volpi Cup for best actress in Venice for Três Irmãos (1994) and is an Officer of Arts and Literature in France, as well as having released three albums as an author-composer.
María de Medeiros entamó la so carrera en teatru y cine al empar. El so trabayu volvióse mundialmente conocíu gracies a Henry&June (1990) de Philip Kaufman y Pulp Fiction (1994) de Quentin Tarantino. Trabayó con artistes tan estremaos como Manoel de Oliveira, Bigas Luna, Abel Ferrara o Guy Maddin. Como directora, amás de varios documentales, dirixó Capitães de Abril (2000), estrenada en Cannes y Aos nossos filhos (2019). Consiguió la Copa Volpi a la meyor actriz en Venecia por Três Irmãos (1994) y ye Oficial de les Artes y de les Lletres en Francia, amás de tener editaos tres discos como autora-compositora.
MAXIMILIANO CRUZ
Actual Director Artístico del FICUNAM. Cuenta con más de 15 años de experiencia como curador y programador de festivales como FICCO, FICCALI, Guadalajara FF y Riviera Maya FF. En 2010 co-fundó el sello Interior XIII con actividad en los campos de la distribución, producción y programación. Ha producido películas de Yulene Olaizola, Nicolás Pereda, Julio Hernández Cordón y Camila Donoso. Es editor de los libros El cine manuf(r)acturado de Peter Tscherkassky y Matías Piñeiro. Los juegos del tiempo. Desde el 2015 es curador del programa de cine del MAMM de Medellín, consolidando al museo como uno de los espacios de exhibición alternativa más importantes de Colombia. Ha sido jurado de festivales como FIDMarseille, Mar del Plata FF, Miami FF y FICValdivia, entre otros.
Current Artistic Director of FICUNAM. He has more than 15 years of experience as a curator and programmer of festivals such as FICCO, FICCALI, Guadalajara FF and Riviera Maya FF. In 2010 he co-founded the label Interior XIII with activity in the fields of distribution, production and programming. He has produced films by Yulene Olaizola, Nicolás Pereda, Julio Hernández Cordón and Camila Donoso. He is editor of the books El cine manuf(r)acturado de Peter Tscherkassky and Matías Piñeiro. Los juegos del tiempo. Since 2015 he has been curator of the film programme at MAMM in Medellín, consolidating the museum as one of the most important alternative exhibition spaces in Colombia. He has been a jury member at festivals such as FIDMarseille, Mar del Plata FF, Miami FF and FICValdivia, among others.
Actual Director Artísticu del FICUNAM. Cunta con más de 15 años d’esperiencia como curador y programador de festivals como FICCO, FIccali, Guadalajara FF y Riviera Maya FF. En 2010 cofundó’l sellu Interior XIII con actividá nos campos de la distribución, producción y programación. Produxo películes de Yulene Olaizola, Nicolás Pereda, Julio Hernández Cordón y Camila Donoso. Ye editor de los llibros El cine manuf(r)acturado de Peter Tscherkassky y Matías Piñeiro. Los juegos del tiempo. Dende 2015 ye curador del programa de cine del MAMM de Medellín, afitando al muséu como ún de los espacios d’eshibición alternativa más importantes de Colombia. Foi xuráu de festivales como FIDMarseille, Mar de Plata FF, Miami FF y FICValdivia, ente otros.
BEATRICE FIORENTINO
Periodista y crítica cinematográfica, Beatrice Fiorentino vive y trabaja en Italia, donde también enseña Semiología del medio cinematográfico y audiovisual en la Universidad de Trieste. Escribe en la página cultural de los diarios Il manifesto, Il Piccolo y en prensa especializada del sector. En 2014 ganó el premio Akai International Film Fest Award a la mejor crítica durante la 71º edición del Festival de Venecia. Desde 2016 formó parte del comité de selección de la Semana de la Crítica del Festival de Venecia, siendo nombrada Delegada General en 2020. Es miembro de la Academia de Cine Europeo y de la Academia Italiana.
Journalist and film critic, Beatrice Fiorentino is based in Italy, where she also teaches Semiology of Cinema and Audiovisuals at the University of Trieste. She writes for the newspapers Il Manifesto, Il Piccolo and other trade press. She received the Premio Akai for best film critic at the 71st Venice International Film Festival. Since 2016 she was part of the selection committee of the Venice Settimana Internazionale della Critica, of which she was nominee General Delegate in 2020. She is member of the European Film Academy and of the Accademia del Cinema Italiano – David di Donatello awards.
Periodista y crítica cinematográfica, Beatrice Fiorentino vive y trabaya n’Italia, onde tamién enseña Semioloxía del mediu cinematográficu y audiovisual na Universidá de Trieste. Escribe na páxina cultural de los diarios Il manifesto, Il Piccolo y en prensa especializada del sector. En 2014 ganó’l premiu Akai Internactional Film Fest Award a la mayor crítica na 71ª edición del Festival de Venecia. Dende 2016 formó parte del comité de selección de la Selmana de la Crítica del Festival de Venecia, siendo nomada Delegada Xeneral en 2020. Ye miembru de l’Academia de Cine Européu y de l’Academia Italiana.